Algemene staking legt Spanje plat

De algemene staking die vandaag plaats vond in Spanje als protest tegen de beslissing van de regering Aznar om de werkloosheidsuitkeringen te beperken, heeft een groot deel van het land plat gelegd.

De BBC World Service gaf volgende commentaar: "De staking begon rond middernacht en de twee belangrijkste vakbonden, elk met een miljoen leden, verwachten een groot aantal deelnemers."

"De nationale luchtvaartmaatschappij Iberia zegt dat 80% van haar vluchten op donderdag gecancelled zijn. Alle lange-afstandstreinen zijn geschorst door de nationale spoormaatschappij RENFE."

De arbeiders in de noordelijke regio's Baskenland en Navarra hielden woensdag al een voorbereidende staking, waarbij vakbondsleden barrikaden opwierpen en de wegen en treinsporen blokkeerden, een deel daarvan werd zelfs opgeblazen.

Er werden 20 mensen gearresteerd en er vielen 7 gewonden bij confrontaties met de politie bij een grote vakbondsbetoging in Madrid.

De voorgestelde "hervormingen" van de rechtse regering houden in dat de uitkering van werklozen zal stopgezet worden als ze niet één van de eerste drie "aanvaardbare" jobs aannemen. Voor tijdelijke werknemers in de landbouwsector worden de uitkeringen verlaagd en bij een procedure tegen een ontslag is niet langer loon verschuldigd.

En dat in een land waar de werkloosheidsgraad reeds bijzonder hoog is, er is een werkloosheid van 11,3%.

De Britse krant 'Financial Times' schreef: "In de laatste krachtmeting van de Europese arbeiders gingen winkels dicht. Vliegtuigen, treinen en bussen reden niet. Er worden massale betogingen van de vakbonden verwacht waarbij er een grote straat-aanwezigheid is van de politie. In de belangrijke haven van Algerices was er geen verkeer en er vertrok slechts 1 ferry naar Tangiers in Marokko. De eerste algemene staking in Spanje sinds 8 jaar zal ertoe leiden dat duizenden toeristen hun vlucht uitstellen om de afgeschafte vluchten te vermijden. Grote bedrijven zoals Opel in Zaragoza en Madrid geven hun werknemers een dag vrijaf omdat het openbaar vervoer plat ligt."

De Financial Times stelt verder: "De staking valt samen met een bijeenkomst van de Europese financie-ministers in Madrid. De acties zullen de Spaanse premier José Maria Aznar in verlegenheid brengen en dat op een dag voor hij gastheer is van een top van de Europese Unie in Sevilla."

CWI-leden in Sevilla gaven volgende commentaar: "Er zijn wellicht tussen de 100.000 en 200.000 betogers in de straten van Sevilla vandaag. Ongeveer alle café's of kleine winkels zijn dicht, waarbij aan het raam een bericht aangebracht is dat ze gesloten zijn omdat ze de staking steunen.

"Er was een zee van rode vlaggen die gedragen werden door leden van de belangrijkste vakbondsfederaties, de CCOO en de UGT. Er vielen echter geen politieke spandoeken of vlaggen op te merken, niet van de Izquerda Unida (Verenigd Links), de PCE (communistische partij) of de PSOE (sociaal-democraten). Heel wat betogers vertelden ons dat ze vinden dat de belangrijkste linkse partijen te "gematigd" zijn. We kregen goede reacties toen we duidelijk maakten dat we met het CWI een actieve socialistische organisatie zijn.

"De leden van het CWI waren de sterkst aanwezige groep politieke bladverkopers. Eén van onze leden, Meurig, kopieerde zelf een 250-tal exemplaren van een speciale uitgave van El Manifesto (ons Spaans blad) en verkocht deze allemaal. We hebben ongeveer 7000 Spaanstalige CWI-pamfletten verspreid en een 1000-tal Engelstalige. De anti-kapitalistische jongerencampagne International Socialist Resistance (Internationaal Verzet) verspreidde eveneens een 2000-tal Spaanstalige pamfletten. Morgen houden we een publieke meeting.

"Het is nog onduidelijk hoe groot de protesten tegen de EU-top zullen zijn. Met het CWI zijn we alleszins goed voorbereid met groepen leden die naar Sevilla komen vanuit andere delen van het land, maar ook vanuit andere Europese landen."

Niall Mulholland